Thursday, November 5, 2009

एरावतको सपना

कति कति जानि नजानि सति गए पनि
धेरै धेरै चितामा जबर्जस्ति राखिए पनि
तिमिसगं सांचै कुनै बाद भएको भए
आगतलाई बिगतमा फर्काउने
तिम्रो कुटिल् चालमा अब
तिमिले कोहि सतिहरु पाउनेछैनौ
कथमकदाचित पाएछौ भनेपनि
त्यस्को पछडि कुनै मलामि भेटने छैनौ
ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं
बैज्ञानिक सत्यको उतर आधुनिक कालमा
द्वन्दात्मक आत्मरतिमा रमाउने
तिम्रा खिइएका बाद-सपनाहरु समयसगैं
फगत् एक् भ्रम अनेकौ कल्पना भएकाछन्
सम्हलिएउ ए दम्भि ऐरावतहरु
लेखनु पर्दैन तिम्ले नँया इतिहास
समयमै रोकिएउ मुर्ख कलिदासहरु
अर्थ्याउनु पर्दैन तिम्ले स्वतन्त्रता
ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं ं
समयको बिपरित अभियान छोडेनौ भने
इतिहासले तिमिहरुलाई बख्सने छैन्
बर्तमानले तिमिहरुलाई सहने छैन्
भविश्यले तिमिहरुलाई सम्झने छैन्
पानि पाईला सरि मटियामेट हुनेछौ तब
तिम्रा लागि कोहि शिखन्डि हुन्नन जब
धेरै धेरै कृष्नहरुले सखंनाद गर्नेछन् अब
धेरै अस्ववस्थामाहरु हतोहत:हुनेछन् अब

Monday, November 2, 2009

बा तिम्रो सुस्वास्थको कामना

तिम्रो दुखको खबरले पिडाबोध गरिरहँदा
तिमिले दिएको जिबनले अझै स्वाश फेर्न पाएको छ
संसारिक उहापोहमा हाँसे जस्तो गरे पनि
मेरो चेतनको सुन्यतामा घनघोर आँधि आएको छ

नितान्त् नब ठाँउको कैला भिडहरुमा, तिम्रो पिडा सम्झेर
हृदय पलपलमा बिदिर्न हुने गरेको छ
कैला भिडहरुमा देखिने बृद्ध आखाँहरुको गिलो पर्खाइमा
मेरा आँखाहरुले समुन्द्र तर्ने गरेको छ

जिबनपर्योन्त् तिम्रो आकाशसरि चौडा छाहरिमा ओत लागेर
मृत्युबोध गर्ने अतिरन्जना यध्यपि रहेको छ
खै के भनौ कहिले काहिँ जिबनचक्रको यथार्थलाई चिथोरेर
असत्य सबित गर्ने इच्छा लाग्ने गरेको छ

तिम्रो असैह्य्य पिडाको अनन्त सुन्यतामा मैले
तिम्रा लागि फुलहरुको स्पर्श देखेको छु
तिम्रो जिबन ध्यानको यो अनन्त गहिराईमा मैले
अथाह अनन्य निर्बिकल्प स्वरुप देखेको छु
तिमिलाई सुभकामना
संजय

In the name of Responsible Architecture

Most people living in urban cities generally keep themselves busy in their day- to- day socio-economic lives without being aware of the built environment where they spend every fraction of a second. This problem has often been very prominent in the cities of developing countries like Nepal. However, we can not really put the blame on the citizen for being unconscious about the haphazard growth of building of shelters, over exploitation of natural resources and tampering of existing architectural heritage and their impact on the total built environment of the Valley.The poor socio-economic condition and the lack of effective government policies have hindered the citizen of Kathmandu Valley to realize their own natural qualities to be aware of these common experiences.

The government's ever-increasing irresponsible interventions and decisions over the fate of many national heritages have contributed to a gradual degradation of urban environment of Kathmandu valley. The recent time has witnessed some of the biggest crime committed over our national properties. We have seen many historical traditional streets, squares and buildings giving away to commercial purposes due to the encroachment by public and government's rash decision-makings.

In this context, the recently introduced implementation plan of a selfstyled architect at Sundhara area has once again proved that the concerned authorities have essentric vision and do not comprehend cultural and architectural significance of our national monuments.The alteration that is taking place in this historical quarter of the city and that too under the pretext of regeneration, completely ignores the basic planning philosophy the structure is based on. The proposal of building restaurant and beer garden in this historical site simply ridicules our cultural ethos. The historical and cultural significance of the square in question does not demand a wall to be built around its heart. The construction of this newly built vertical wall has now segregated the original and the most pleasing pedestrian axis thereby reducing the public interaction, which was the primary concept behind creating such open spaces. The planning could have been more humane had the designer retained and respected its open character and socio- cultural significance.

It's not that we do not want to change all that which has been passed down to us by our forefathers. But responsibility lies in doing it with greater professionalism. However, and we do not want to start all over again. The basic failure of this proposed plan is, it aims at replacing the existing urban identification of the square in terms of its originally conceived function rather than following 'adding to' or 'filling in' approach to modify it to suit for present day need. The proposed implementation plan clearly indicates the lack of design philosophy and the designer's complete failure to understand and perceive the existing urban design of the place in the context of its social and cultural significance and traditional planning philosophy of open spaces.

It is quite ironical that such a crime is being committed and architects have raised no voice. This goes on to show us that we are quite used to this kind of situation and we do not really mind it. It seems that we are either preoccupied in our profit oriented architectural practice or we do not really bother about our architectural heritage which are the souvenirs of our glorious architectural past. It is obvious that profit oriented practice does promote competitive architectural practice to some degree, but all too often this direction of change is distorted by the profit motive into the most profitable but least essential directions.

The majority of architects in Nepal, as it seems, is wholly alienated from their responsibilities. The responsible architectural practice is not only providing the society, through the clients, with the clients, with the buildings and the physical environments it needs but also working towards preserving whatever is already exiting. In our context, it seems that the idea of doing responsible architecture is to produce and to consume without any consciousness and sensitivities so that the creators have to identify themselves with neither its successes nor its failures. The dominant motive is to get as much as possible for as little as possible thus leaving us with no time to be aware of our responsibilities which is beyond building architecture. This is partly the fault of our social upbringing, which teaches us to be engaged more in packaging, advertising and selling than it is being responsible. However, it is not to forget that, if the profit making becomes the basic motive of the architects, we are bound to sacrifice values that are important to us, to our client, to the community and to the whole of city's environment. The biggest problem of Nepalese architects is to end this alienation and to create an ideal environment for practicing responsible architecture. Besides the architect's responsibility of building architecture, we have lot more to contribute to make our city a better living place. We are expected to play a role in creating awareness about the place we live in by raising the collective voice against the crime that result in the degradation of city's environment. Architects, as we are, have to revive our attitudes and should have feel of responsibilities that we are the backbones in making our city beautiful and a better place where we and our future generations can live and breath freely. We should come out of the closet boldly and work towards building the image of the city by creating 'new good architecture' and preserving the existing ones from the hands of those who lack vision, commitment and ethics.

The time has come for Nepalese architects to understand our changing role that is not only building but also being responsible in saving our cities built environment. It has to be understood that the architect, as much as any professional man, owes a duty not only to his clients but also to society. He is not a prostitute, to perform whatever services he is paid for, but a professional and aware man offering disinterested, skilled service and advice. Architects have to remember that worries and anxieties about money too easily drive out creative ideas and social responsibilities, particularly, if the commercial motive of 'making money by making architecture' takes over.
Sanjaya Uprety
10 November,1998